2 Maccabees 12:35 Δωσίθεος δέ τις τῶν τοῦ Βακήνορος ἔφιππος ἀνὴρ καὶ καρτερός εἴχετο τοῦ Γοργίου καὶ λαβόμενος τῆς χλαμύδος ἦγεν αὐτὸν εὐρώστως καὶ βουλομένου τὸν κατάρατον λαβεῖν ζωγρείαν τῶν ἱππέων τινὸς Θρᾳκῶν ἐπενεχθέντος αὐτῷ καὶ τὸν ὦμον καθελόντος διέφυγεν Γοργίας εἰς Μαρισά
Dositheos de tis ton tou Bakenoros ephippos aner kai karteros eicheto tou Gorgiou kai labomenos tes chlamydos egen auton eurostos kai boulomenou ton kataraton labein zogreian ton hippeon tinos Thraikon epenechthentos autoi kai ton omon kathelontos diephygen Gorgias eis Marisa2 Maccabees 12 35
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Δωσίθεος
Dositheos collaboration-god/collaboration-theos/collaborationist-theos/Dosi-theos/theos-Dosi/collaboration/collaborationist/ΔΩΣΊΘΕΟΣ/ collaboration-itheos/collaborationist-itheos/Dosi-itheos/itheos-Dosi/collaboration/collaborationist/ΔΩΣΊΘΕΟΣ/ΔΩΣΙΘΕΟΣ/ ? δέ
de but, moreover, and, etc. ? τις
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Βακήνορος
Bakenoros cane-enoros/waqf-enoros/Bak-enoros/enoros-Bak/cane/waqf/stick/staff/glebe/frenzy/Bacchic/bakelite/bacchius/bacchanal/bacterial/bacchanal/bacterium/bacteremia/bacteriosis/bacteriology/ΒΑΚΉΝΟΡΟΣ/ Bacchic-oros/frenzy-oros/Bak-oros/oros-Bak/Bacchic/frenzy/stick/staff/cane/bacteriology/bactériologie/bacteremia/bactériémie/bakelite/bakélite/Bakelit/bakelit/bacchanal/bacille/bacchius/ΒΑΚΉΝΟΡΟΣ/ΒΑΚΗΝΟΡΟΣ/ ? ἔφιππος
ephippos mounted-s/ephippo-s/s-ephippo/mounted/ἜΦΙΠΠΟΣ/ mounted-ephippos/à cheval-ephippos/ephippo-ephippos/ephippos-ephippo/mounted/à cheval/ἜΦΙΠΠΟΣ/ΕΦΙΠΠΟΣ/ ? ἀνὴρ
aner fellow husband man sir/fellow husband man sir/ἈΝῊΡ/ rise-r/rise-r/ane-r/r-ane/rise/rise/dill/worry/grave/scary/hairy/feral/minor/worry/trying/taxing/ascend/tricky/thorny/het up/ἈΝῊΡ/ΑΝΗΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? καρτερός
karteros housing-os/patient-os/karter-os/os-karter/housing/patient/wait for/crankcase/capable of endurance/ΚΑΡΤΕΡΌΣ/ endurance-arteros/patience-arteros/karter-arteros/arteros-karter/endurance/patience/housing/crankcase/cárter/wait for/attendre/impatiemment/un/tiens/vaut/mieux/que/deux/tu/l'/ΚΑΡΤΕΡΌΣ/ΚΑΡΤΕΡΟΣ/ ? εἴχετο
eicheto virtual reality-eto/peace-eto/ei-eto/eto-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἼΧΕΤΟ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Γοργίου
Gorgiou fast-Jew/fast-iou/Gorgo-iou/Gorg-iou/iou-Gorg/fast/Gorgo/swift/Gorgon/mermaid/Gorgoneion/fleet of foot/ΓΟΡΓΊΟΥ/ mermaid-rgiou/sirène-rgiou/Gorg-rgiou/rgiou-Gorg/mermaid/sirène/gorgone/swift/fast/ὠκύπους/fleet of foot/rapide/Gorgoneion/tête de Méduse/Gorgo/Gorgon/Gorgô/Gorgone/Gorgo/Gorgone/ΓΟΡΓΊΟΥ/ΓΟΡΓΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λαβόμενος
labomenos hilt-omenos/lava-omenos/lab-omenos/omenos-lab/hilt/lava/maze/ladan/handle/banner/injury/injure/forceps/wounded/ladanum/ladanon/standard/forcipes/labdanum/laudanum/ΛΑΒΌΜΕΝΟΣ/ lava-enos/lava-enos/lab-enos/enos-lab/lava/lava/lave/Lava/lava/lava/lawa/labyrinth/maze/labyrinthe/Labyrinth/labyrint/לבירינת/labirinto/laberinto/labirinto/ΛΑΒΌΜΕΝΟΣ/ΛΑΒΟΜΕΝΟΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? χλαμύδος
chlamydos chlamys-os/chlamyd-os/os-chlamyd/chlamys/ΧΛΑΜΎΔΟΣ/ chlamys-lamydos/chlamyde-lamydos/chlamyd-lamydos/lamydos-chlamyd/chlamys/chlamyde/ΧΛΑΜΎΔΟΣ/ΧΛΑΜΥΔΟΣ/ ? ἦγεν
egen rule-n/ruler-n/ege-n/n-ege/rule/ruler/reign/leader/Egeria/Hegemone/hegemony/princely/sovereign/princeling/leadership/imperialism/paramountcy/paramountcy/overbearing/ἮΓΕΝ/ princeling-egen/imperialism-egen/ege-egen/egen-ege/princeling/imperialism/leader/leader/líder/guía/lider/hegemony/paramountcy/hégémonie/leadership/paramountcy/rule/reign/princely/overbearing/ἮΓΕΝ/ΗΓΕΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? εὐρώστως
eurostos fit-os/buff-os/eurost-os/os-eurost/fit/buff/lusty/vital/tough/hefty/husky/burly/solid/beefy/robust/strong/hearty/lively/rugged/sturdy/ΕὐΡΏΣΤΩΣ/ robust-yrostos/lusty-yrostos/eurost-yrostos/yrostos-eurost/robust/lusty/healthy/strong/fit/vigorous/hale and hearty/hearty/energetic/vital/lively/bursting with good health/blooming/in good condition/in fine fettle/rugged/ΕὐΡΏΣΤΩΣ/ΕυΡΩΣΤΩΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? βουλομένου
boulomenou sealing wax-menu/sealing wax-menou/boulo-menou/menou-boulo/sealing wax/ΒΟΥΛΟΜΈΝΟΥ/ sealing wax-omenou/cire à cacheter-omenou/boulo-omenou/omenou-boulo/sealing wax/cire à cacheter/Siegellack/sigelvakso/lak/ΒΟΥΛΟΜΈΝΟΥ/ΒΟΥΛΟΜΕΝΟΥ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? κατάρατον
kataraton curse d cursing-ton/katara-ton//curse d cursing/ΚΑΤΆΡΑΤΟΝ/ curse-Tony/curse-ton/ridge-ton/katara-ton/ton-katara/curse/ridge/cursed/mountaintop/ΚΑΤΆΡΑΤΟΝ/ΚΑΤΑΡΑΤΟΝ/ ? λαβεῖν
labein hilt-being/hilt-ein/lava-ein/lab-ein/ein-lab/hilt/lava/maze/ladan/handle/banner/injury/injure/forceps/wounded/ladanum/ladanon/standard/forcipes/labdanum/laudanum/ΛΑΒΕῖΝ/ lava-bein/lava-bein/lab-bein/bein-lab/lava/lava/lave/Lava/lava/lava/lawa/labyrinth/maze/labyrinthe/Labyrinth/labyrint/לבירינת/labirinto/laberinto/labirinto/ΛΑΒΕῖΝ/ΛΑΒΕιΝ/ ? ζωγρείαν
zogreian draw-eian/paint-eian/zogr-eian/eian-zogr/draw/paint/painter/painting/painting/pictorial/ΖΩΓΡΕΊΑΝ/ draw-reian/paint-reian/zogr-reian/reian-zogr/draw/paint/peindre/brosser/malen/zeichnen/painting/peinture/Gemälde/pentraĵo/obraz/pictură/painting/pintura/رسم/pintura/ΖΩΓΡΕΊΑΝ/ΖΩΓΡΕΙΑΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἱππέων
hippeon ride-on/rider-on/hippe-on/on-hippe/ride/rider/rider/horseman/ἹΠΠΈΩΝ/ rider-ppeon/horseman-ppeon/hippe-ppeon/ppeon-hippe/rider/horseman/cavalier/Reiter/rajdanto/jinete/ride/monter/reiten/rider/amazona/jeździectwo/ἹΠΠΈΩΝ/ΙΠΠΕΩΝ/ ? τινὸς
tinos jolt-os/tint-os/tin-os/os-tin/jolt/tint/Tintoretto/ΤΊΝΟΣ/ secouer-inos/schütteln-inos/tin-inos/inos-tin/secouer/schütteln/sacudir/scuotere/ráz/potrząsam/arremeter/scutura/skaka/tint/jolt/secousse/Tintoretto/se secouer/sursauter/ΤΊΝΟΣ/ΤΙΝΟΣ/ ? Θρᾳκῶν
Thraikon ember-on/Thrace-on/Thraik-on/on-Thraik/ember/Thrace/ΘΡᾼΚῶΝ/ ember-raikon/braise-raikon/Thraik-raikon/raikon-Thraik/ember/braise/Thrace/Thrace/ΘΡᾼΚῶΝ/ΘΡΑΚωΝ/ ? ἐπενεχθέντος
epenechthentos rendering-chthentos/acting upon-chthentos/epene-chthentos/chthentos-epene/rendering/acting upon/ἘΠΕΝΕΧΘΈΝΤΟΣ/ acting upon-thentos/rendering-thentos/epene-thentos/thentos-epene/acting upon/rendering/ἘΠΕΝΕΧΘΈΝΤΟΣ/ΕΠΕΝΕΧΘΕΝΤΟΣ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ὦμον
omon raw-n/adobe-n/omo-n/n-omo/raw/adobe/scapula/shoulder/shoulder blade/related to shoulder blade/ὮΜΟΝ/ cruauté-omon/shoulder-omon/omo-omon/omon-omo/cruauté/shoulder/épaule/Schulter/bark/adobe/adobe/Lehmziegel/adobe/adobe/savitiili/scapula/shoulder blade/omoplate/schiena/łopatka/ὮΜΟΝ/ΩΜΟΝ/ ? καθελόντος
kathelontos launch-ontos/launched-ontos/kathel-ontos/ontos-kathel/launch/launched/launching/ΚΑΘΕΛΌΝΤΟΣ/ launch-lontos/launching-lontos/kathel-lontos/lontos-kathel/launch/launching/launched/ΚΑΘΕΛΌΝΤΟΣ/ΚΑΘΕΛΟΝΤΟΣ/ ? διέφυγεν
diephygen corrupt-ygen/debased-ygen/dieph-ygen/ygen-dieph/corrupt/debased/peccant/crooked/depraved/reprobate/dishonest/corrupted/rotten to the core/ΔΙΈΦΥΓΕΝ/ corrupt-phygen/debased-phygen/dieph-phygen/phygen-dieph/corrupt/debased/peccant/reprobate/dishonest/corrupted/crooked/rotten to the core/depraved/corrompu/ΔΙΈΦΥΓΕΝ/ΔΙΕΦΥΓΕΝ/ ? Γοργίας
Gorgias fast-cure/fast-ias/Gorgo-ias/Gorg-ias/ias-Gorg/fast/Gorgo/swift/Gorgon/mermaid/Gorgoneion/fleet of foot/ΓΟΡΓΊΑΣ/ mermaid-rgias/sirène-rgias/Gorg-rgias/rgias-Gorg/mermaid/sirène/gorgone/swift/fast/ὠκύπους/fleet of foot/rapide/Gorgoneion/tête de Méduse/Gorgo/Gorgon/Gorgô/Gorgone/Gorgo/Gorgone/ΓΟΡΓΊΑΣ/ΓΟΡΓΙΑΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Μαρισά
Marisa Mary-sa/Marius-sa/Mari-sa/sa-Mari/Mary/Marius/marina/picarel/marimba/picarel/picarel/Marianna/whitebait/Marianthe/whitebait/whitebait/marijuana/marihuana/puppeteer/marinated/ΜΑΡΙΣΆ/ picarel-arisa/whitebait-arisa/Mari-arisa/arisa-Mari/picarel/whitebait/gambas/Scampi/morralla/pesce minuto/apróhal/rybka/plevușcă/småfisk/marimba/marionette/marina/picarel/whitebait/marijuana/ΜΑΡΙΣΆ/ΜΑΡΙΣΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame